2017년 소망
정윤목
0
649
2017.01.15 21:17
저자 : 정윤목
시집명 : 미출간
출판(발표)연도 : 2017
출판사 :
::2017년 소망:: Desire in 2017
하루는 A day
가 버린 어제가 아니라 Is not gone yesterday
내일을 준비하는 영겁의 시간 But a preparing so long time for tomorrow in eternity
보기엔 금빛이어도 Even though they're golden color for looking,
수없는 폭풍우 밟힘 They are lawns
견뎌낸 금잔디 Of suffering the many heavy storms' strikings
다름은 배움의 기회 The difference is the chance for the learning
넉넉히 설득 깨달음 키워나가는 It is possible that they're the valuable human beings as if me
나만큼 소중한 존재 Through the growth of the realisation depends upon pursuading's trial by oneself
지금 순간마다 숨 쉬는 것은 Now, our breathings at the time all of the moments
순국선열, 열사님들 능멸의 견딤 Are the suffering by patriotic martyrs for the country and patriotic martyr
숭고한 피로 얻어낸 목숨값 And life’s worth got from their noble blood
교실마다 They never died by falling their beautiful lives as if flowers
거짓 피우려 For the lies
꽃다운 생명 스러지심 아니시어든, In the every classroom
그대는 잃어버린 민족정기 일깨우라 You should evoke the lost national spirit
외채로 이 곳 저 곳 헤픈 빚잔치 And get rid of the none of the genuine power
참 없는 권력 모두 걷워내고 To waste many parties here and there by foreign loan
떠오르는 해 사모하여 By the desiring to look for the sun's rising
선열의 치열한 삶 이 곳 저 곳 일깨우자 Let's evoke the ancestor's intensive lives
경건히, 얼음보다 더욱 차가운 지성으로, Piously, more colder intelligence than ice
https://www.youtube.com/watch?v=hesvvAtj6wY
Photo by y.m Jeong <Rocks in the beach of the Ganweol island>
하루는 A day
가 버린 어제가 아니라 Is not gone yesterday
내일을 준비하는 영겁의 시간 But a preparing so long time for tomorrow in eternity
보기엔 금빛이어도 Even though they're golden color for looking,
수없는 폭풍우 밟힘 They are lawns
견뎌낸 금잔디 Of suffering the many heavy storms' strikings
다름은 배움의 기회 The difference is the chance for the learning
넉넉히 설득 깨달음 키워나가는 It is possible that they're the valuable human beings as if me
나만큼 소중한 존재 Through the growth of the realisation depends upon pursuading's trial by oneself
지금 순간마다 숨 쉬는 것은 Now, our breathings at the time all of the moments
순국선열, 열사님들 능멸의 견딤 Are the suffering by patriotic martyrs for the country and patriotic martyr
숭고한 피로 얻어낸 목숨값 And life’s worth got from their noble blood
교실마다 They never died by falling their beautiful lives as if flowers
거짓 피우려 For the lies
꽃다운 생명 스러지심 아니시어든, In the every classroom
그대는 잃어버린 민족정기 일깨우라 You should evoke the lost national spirit
외채로 이 곳 저 곳 헤픈 빚잔치 And get rid of the none of the genuine power
참 없는 권력 모두 걷워내고 To waste many parties here and there by foreign loan
떠오르는 해 사모하여 By the desiring to look for the sun's rising
선열의 치열한 삶 이 곳 저 곳 일깨우자 Let's evoke the ancestor's intensive lives
경건히, 얼음보다 더욱 차가운 지성으로, Piously, more colder intelligence than ice
https://www.youtube.com/watch?v=hesvvAtj6wY
Photo by y.m Jeong <Rocks in the beach of the Ganweol island>