상곡 이기운

홈 > 시 사랑 > 번역시
번역시
* 우리 시를 외국어로 번역한 시를 소개합니다.
* 내국인과 해외 이용자들을 위하여 한국어 원문과 외국어 번역을 동시에 올려주셔야 합니다.

<#영역시(The Feeling Try to Meet, 만나려는 심사, 김소월)> 상곡 이기운

상곡 0 106
<The Feeling Try to Meet>
So-Wol, Kim

After the sun set in the evening and twilight is the way.
Dark, the clouds were lost at the mountain far away.
What’s the reason in my heart is full of the longing to meet.
There is no reason that he will come back completely.
Without the thought the steps lead me to come to meet.
The moon rises at the sky and the wild geese weep, noisily.


<만나려는 심사>

김소월

저녁 해는 지고서 어스름의 길
저 먼 산엔 어두워 잃어진 구름
만나려는 심사는 웬 셈일까요
그 사람이야 올 길 바이 없는데
발길은 뉘 마중을 가잔 말이냐
하늘엔 달 오르며 우는 기러기
0 Comments
제목